본문 바로가기
  • 영어? 당신의 꿈을 이루세요!
영어성경공부/창세기(Genesis)

창세기 8장 "홍수가 끝나다."

by Yitzhak 2018. 6. 19.

"The heart of God who loves man"

인간을 사랑하시는 하나님의 마음


The Flood Ends


1 But God did not forget about Noah. God remembered him and all the animals that were with him in the boat. God made a wind blow over the earth, and all the water began to disappear. 2 Rain stopped falling from the sky, and water stopped flowing from under the earth. 3-4 The water that covered the earth began to go down. After 150 days the water was low enough that the boat touched land again. The boat stopped on one of the mountains of Ararat. This was the 17th day of the seventh month. 5 The water continued to go down, and by the first day of the tenth month, the tops of the mountains were above the water. 6 Forty days later Noah opened the window he had made in the boat. 7 Then he sent out a raven. The raven flew from place to place until the ground was dry and the water was gone. 8 Noah also sent out a dove. He wanted it to find dry ground. He wanted to know if water still covered the earth. 9 The dove could not find a place to rest because water still covered the earth, so the dove came back to the boat. Noah reached out his hand and caught the dove and brought it back into the boat. 10 After seven days Noah again sent out the dove. 11 And that afternoon the dove came back to Noah. The dove had a fresh olive leaf in its mouth. This was a sign to show Noah that there was dry ground on the earth. 12 Seven days later Noah sent the dove out again. But this time the dove didn’t come back. 13 After that Noah opened the door of the boat. He looked and saw that the ground was dry. This was the first day of the first month of the year. He was 601 years old. 14 By the 27th day of the second month, the ground was completely dry. 15 Then God said to Noah, 16 “Leave the boat. You, your wife, your sons, and your sons’ wives should go out now. 17 Bring every living animal out of the boat with you—all the birds, animals, and everything that crawls on the earth. These animals will make many more animals, and they will fill the earth again.” 18 So Noah went out with his sons, his wife, and his sons’ wives. 19 All the animals, everything that crawls, and every bird left the boat. All the animals came out of the boat in family groups. 20 Then Noah built an altar to honor the Lord. Noah took some of all the clean birds and some of all the clean animals and burned them on the altar as a gift to God. 21 The Lord smelled these sacrifices, and it pleased him. The Lord said to himself, “I will never again curse the earth as a way to punish people. People are evil from the time they are young, but I will never again destroy every living thing on the earth as I did this time. 22 As long as the earth continues, there will always be a time for planting and a time for harvest. There will always be cold and hot, summer and winter, day and night on earth.”


홍수가 끝나다


1 그러나 하나님꼐서는 노아에 관하여 잊지 않으셨습니다. 하나님꼐서는 노아와 그와 함꼐 배에 있었던 모든 짐승들을 기억하셨습니다. 하나님꼐서 땅위에 바람이 불게 하셨습니다. 그리고 물이 사라지기 시작했습니다. 2 비가 하늘에서 내리던 것을 그쳤고, 물이 땅 아래에서 흐르는 것을 멈추었습니다. 3-4 땅을 덮었던 물이 줄기 시작했습니다. 150일 후에 물은 방주가 땅에 다시 닿을 만큼 충분히 낮아졌습니다. 방주가 아라랏 산맥의 한 곳에 멈추었습니다. 이것이 일곱째달의 17일이었습니다. 5 물은 계속 줄었고, 열달이 되던 첫 날 즈음에 산들의 꼭대기가 물 위에 있었습니다. 6 40일 후에 노아는 하나님께서 만들어 주셨던 문을 열었습니다. 7 그리고 나서 그는 까마귀 한 마리를 보냈습니다. 그 까마귀가 땅이 마르고 물이 없어질 떄까지 여기저기 날아다녔습니다. 8노아는 또한 비둘기 한 마리를 보냈습니다. 그는 비둘기가 마른 땅을 찾기를 바랬습니다. 아직도 물이 땅을 덮고 있는지 없는지 알고 싶었습니다. 9 비둘기는 여전히 땅을 덮고있는 물 때문에 쉴만 한 곳을 찾을 수 없었습니다, 그래서 비둘기가 방주로 돌아왔습니다. 노아는 손을 뻗어 비둘기를 잡아서 배 안으로 들였습니다. 10 7일 후에 노아는 다시 비둘기를 보냈습니다. 11 그리고 그날 오후 비둘기가 노아에게 돌아왔습니다. 비둘기는 입에 신선한 올리브 잎을 물고 있었습니다. 이것은 E땅위에 마른 육지가 있다는 것을 보여주는 징표였습니다. 12 7일 후에 노아는 비둘기를 다시 보냈습니다. 그러나 이번에는 비둘기가 돌아오지 않았습니다. 13 그 후 노아는 방주의 문을 열었습니다. 그는 땅이 말랐다는 것을 보고 알았습니다. 이것이 그 해 첫 달의 첫날이었습니다. 그는 601살이 되었습니다. 14 둘째 달 27일에, 땅이 완전히 말랐습니다. 15 그리고 나서 하나님꼐서 노아에게 말씀하셨습니다, 16 "방주를 떠나라. 너와 너의 아내, 아들들과 며느리들도 지금 나가야 한다. 17 너와 함께 모든 살아있는 짐승들을 데리고 나가라-모든 새들, 집짐승들, 그리고 땅위에 기는 모든 것. 이 짐승들이 많은 동물들을 만들 것이다. 그리고 이 짐승들이 땅위를 채울 것이다.” 18 그래서 노아는 그의 아들들, 그의 아내, 며리들과 밖으로 나왔습니다. 19 모든 짐승들, 기어다니는 모든 것과 모든 새들은 방주를 떠났습니다. 모든 짐승들이 가족 단위로 방주 밖으로 나왔습니다. 20 그리고나서 노아는 하나님을 경배하기 위해서 제단을 세웠습니다. 노아는 정결한 몇마리의 새들과 집짐승들을 취하여 하나님께 재물로 단위에 놓고 태웠습니다. 21 하나님께서 이 제물들을 흠향하시고, 기뻐하셨습니다. 하나님께서 말씀하시기를 " 내가 다시는 인간을 벌주는 방법으로 땅을 저주하지 않을 것이다. 사람들은 어렸을 떄부터 악하지만, 나는 다시는 내가 했던 것처럼 땅위의 모든 것들을 파괴하지 않을 것이다. 22 땅이 있는 한 경작하고 추수하는 떄가 항상 있을 것이다. 추위와 더위가 있을 것이며, 여름과 겨울, 낮과 밤이 땅위에 있을 것디다."


사역동사

  • God made a wind blow on the earth.

    하나님꼐서 땅위에 바람이 불게 하셨다.


    TIP 사역동사(make, have, let)"목적어에게~을 시키다."는 뜻으로 목적격보어로 동사원형을 취합니다. 『사역동사 +목적어+동사원형』


② enough : (부)충분히; (형)충분한

  • After 150 days the water was low enough~

    150일 후에 물이 충분히 낮아졌습니다.


    TIP enough는 부사로 쓰이면 '충분히'라는 뜻으로 부사와 형용사 뒤에 쓰이며, 형용사로 쓰이면 '충분한'의 뜻으로 명사를 앞이나 뒤에서 수식하는데 보통 앞에서 수식하는 경우가 많습니다.


③ to부정사와 동명사를 동시에 목적어로 취하는 동사

  • The water continued to go down.

    물이 계속 낮아졌다.


    TIP 동사 continue는 to부정사와 동명사를 동시에 목적어로 갖는 동사로 이와 같은 동사에는 love, like, hate, start, begin, continue 등이 있습니다.


명사절(~인지 아닌지)을 이끄는 접속사 if whether

  • everything that crawls on the earth.

    땅위에 기어다니는 모든 것


    TIP if whether는 접속사로서 앞의 타동사의 목적으로 쓰이며 주로 불확실한 사항을 나타내는 타동사(know, don't know, wonder, ask, tell etc.) 다음에 '~인지 아닌지'의 뜻으로 해석합니다.


자동사로 착각하기 쉬운 타동사 reach

  • Noah reached out his hand

    노아가 그의 손을 뻗었다


    TIP 타동사 reach는 '~에 도착하다, 닿다, 이르다'의 뜻으로 바로 뒤에 목적어를 써야하며 자동사 arrive at과 구분해서 써야합니다. 따라서 위의 out는 전치사가 아니라 부사라는 것을 알 수 있습니다.


⑥ completely : (부) 완전히, 아주, 매우

  • The ground was completely dry.

    땅이 완전히 말랐다.


    TIP complete는 형용사로 쓰이면 '가는한, 완벽한, 완전한'의 뜻이며 명사 앞에서 쓰이지 않는 특징이 있습니다. 가령 "~을 포함하여'라는 의미로 쓸 떄는 전치사 with를 동반하여 다음의 예문처럼 쓰입니다.The book, complete with CD, costs $35. (CD를 포함하여 그 책은 35달러 입니다.) 동사로 쓰이면 '~을 끝내다, 마치다, 완성하다'의 뜻을 갖습니다.


altar alter

  • Noah built an altar to honor the Lord.

    노아가 하나님을 경배하기 위해 제단을 세웠다.


    TIP altar (명) 제단이라는 뜻이지만 alter(동)바꾸다, 고치다, 개조하다의 뜻으로 쓰이는 동음이의어입니다.


⑧ sacrifice (명) 희생(물), 제물; (동) 희생하다, 제물을 바치다

  • The Lord smelled these sacrifices.

    하나님꼐서 이 제물들을 흠향하셨다.


    TIP 위의 구절에서 같은 의미로서 명사 gift가 쓰였습니다.


curse course

  • All [that was left] was~

    남겨지 모든 것이


    TIP curse와 course는 철자가 비슷해서 자주 혼동하는 단어입니다. curse는 명사로서 '저주, 욕설, 악담'이란 뜻이 있으며 course는 명사로서 '과목, 과정, 항로'의 뜻이 있습니다.


as long as : '~하는 한', '~하기만 하면'

  • As long as the earth continues,

    땅이 계속 존재하는 한,


    TIP 조건절을 이끄는 접속사로 쓰였습니다.



인간의 죄악을 홍수를 통해 심판하신 하나님은 사랑하는 피조물과의 관계회복을 위한 여지를 남겨두셨습니다. 구원의 방주를 통해서 깨져버린 하나님과의 관계를 회복하시는 사랑의 모습을 보여주십니다. 저는 창세기 8장을 통해서 철저하게 하나님의 말씀에 복종하여 그대로 준행하는 노아의 변함없는 순종의 모습에서 구원받는 자의 자세가 무엇인지 보게되었습니다. 하나님의 명령에 단 한마디의 불평없이 준행하는 노아는 방주의 구원이라는 은혜를 입기에 충분한 인간임을 알게되었습니다. 죄악으로 가득한 세상에서 꺠어져버린 관계를 완전한 관계회복을 위한 제2의 완전한 방주로서 그리스도 예수를 홍수사건을 통해서 보여주시는 하나님의 놀라우신 능력에 놀라움과 경외로움을 느낄 수 밖에 없었습니다. 처음부터 마지막까지 완전하신 계획으로 끝을 향해 달려가시는 하나님의 역사하심에 순종의 자세를 다시한번 다짐하게 되었습니다.

창세기 8장을 읽고서
Written by 양한규
Genesis 8


댓글0